UzunHikâye Öykü, inceleme, eleştiri



Lord Dunsany - Azrail'in Yemeği

27 Eki 2009
sevcan

""
Azrail'in Yemeği
Lord Dunsany

Azrail hastaydı. Ona modern fırıncıların pişirdiği, şapla beyazlatılmış ekmek, Chicago’nun konservelenmiş etleri ve tuzun yerine kullandığımız şeyden bir tutam getirdiler. Onu büyük bir otelin restoranına taşıdılar (böyle kapalı bir ortamda daha rahatça nefes alıyordu). Ona bir bardak ucuz Hindu çayı servis edildi. Adına şampanya dedikleri bir şişe şarap getirdiler. Azrail bu şarabın hepsini içti. Bir gazete getirdiler ve patentli ilaçlara baktılar. Ona hastalara tavsiye edilen yemeklerden yedirdiler. Ardından gazete salık verilen ilaçlardan birini içirdiler. Biraz süt ve İngiltere’deki çocukların içtiği türden bir boraks içirdiler.
Azrail dipdiri ayaklandı; eskiden dolaştığı o sokaklarda boy göstermeye başladı tekrar (şehirlerin sokaklarında gezinmeye başladı tekrar).

Çeviren: Sevcan Ekici

"The Food of Death", The Fifty-One Tales

Kategori:

Re: Lord Dunsany - Azrail'in Yemeği

Bu öykünün başlığı çok kötü, farkındayım ama aklıma başka hiçbir şey gelmiyor, ne yazık ki! Uzun zamandır bu başlığı düşünüyorum...


Re: Lord Dunsany - Azrail'in Yemeği

Orijinal metindeki "Death"i ben de "Azrail"den başka türlü çevirebilir miyiz diye düşündüm. Keza Azrail çevirisi olarak "reaper" ya da "angel of death" gibi şeyler gösteriliyor. Ancak öyküde, senin de seçiminde etkili olduğunu düşündüğüm gibi, "Death" kişileştirilerek kullanılmış. Yine de tam emin olamadım.

Son cümle için önerim ise:

""
Death arose ravening, strong, and strode again through the cities.

""
Ölüm açlıktan kudurmuş gibi ayaklandı; güçlü, uzun adımlarla şehre doğru yollandı.


Re: Lord Dunsany - Azrail'in Yemeği

"Azrail'in Menüsü" nasıl bir başlık olur?


Re: Lord Dunsany - Azrail'in Yemeği

Son cümle için teşekkürler Barış Abi! Bu öyküyü çevirmek zorladı beni biraz açıkçası... Bu defa Azrail'i kullanmak hoşuma gitti ama sanırım sen haklısın, ölüm kişileştirilmiş. Teşekkürler tekrar!

"Azrail'in Menüsü" fikri için çok teşekkürler, Abdullah! Son derece iyi bir başlık oldu benim için Laughing out loud


Re: Lord Dunsany - Azrail'in Yemeği

Öyküyü okurken ısrarla Azrail'e yardım eden ve onun iyileşmesi için çalışanların kimler olduğunu düşündüm. Ve eğer Azrail ayaklanmasaydı, ölseydi ne olacaktı? İnsanlar ölümsüz mü olurdu? Ne garip Bir şeyin ölümü başka bir şeyin ölümsüzlüğü anlamına gelmesi.

Çeviri için teşekkürler.